Enrico C
2003-08-15 16:28:28 UTC
Nell'episodio 105 di Friends (*), Joey ha invitato Monica al
ristorante in compagnia di una coppia di fidanzati, ma le dice,
mentendo, che sono fratello e sorella. Mentre tutti e quattro sono
seduti allo stesso tavolo, i due fidanzati si scambiano calorose
effusioni. Monica, stupefatta, si allontana dal tavolo per parlare da
sola con Joey...
MONICA: Oh my god.
JOEY: What?
MONICA: Hello! Were we at the same table? It's like... cocktails in
Appalachia.
JOEY: Come on, they're close.
MONICA: Close? She's got her tongue in his ear.
Cosa intende Monica per "cocktails in Appalachia"?
Un riferimento a un film o a qualche altra cosa famosa?
Su Google pero` non ho trovato niente; nient'altro che gli script di
Friends.
Forse, la zona degli Appalachi e` rinomata per dei locali romantici e
"cocktail in Appalachia" sta a significare incontro tra innamorati?
(*) = 1st Season, roba di 8-9 anni fa, diecimila volte meglio degli
episodi che stanno andando in onda ora in Italia.
ristorante in compagnia di una coppia di fidanzati, ma le dice,
mentendo, che sono fratello e sorella. Mentre tutti e quattro sono
seduti allo stesso tavolo, i due fidanzati si scambiano calorose
effusioni. Monica, stupefatta, si allontana dal tavolo per parlare da
sola con Joey...
MONICA: Oh my god.
JOEY: What?
MONICA: Hello! Were we at the same table? It's like... cocktails in
Appalachia.
JOEY: Come on, they're close.
MONICA: Close? She's got her tongue in his ear.
Cosa intende Monica per "cocktails in Appalachia"?
Un riferimento a un film o a qualche altra cosa famosa?
Su Google pero` non ho trovato niente; nient'altro che gli script di
Friends.
Forse, la zona degli Appalachi e` rinomata per dei locali romantici e
"cocktail in Appalachia" sta a significare incontro tra innamorati?
(*) = 1st Season, roba di 8-9 anni fa, diecimila volte meglio degli
episodi che stanno andando in onda ora in Italia.
--
Enrico
"I waited four hours for my flaky friend to show up."
flaky: unpredictable. (c) Dave's ESL Cafe Slang
Enrico
"I waited four hours for my flaky friend to show up."
flaky: unpredictable. (c) Dave's ESL Cafe Slang