Discussione:
Piccoli esercizi di traduzione 34
(troppo vecchio per rispondere)
Max
2004-07-23 16:54:04 UTC
Permalink
"still/already/yet" :


1 I nostri amici sono già arrivati.
Our friends have already arrived.
2 I bambini non si sono ancora alzati. Dormono ancora.
The children haven't got up yet. They are still sleeping.
3 Non ho ancora incominciato, ma sono già stanco.
I haven't started yet, but I am already tired.
4 Il nostro treno è al binario 6. Hai già comprato il biglietto?
Our train is at platform 6. Have you bought the ticket yet?
5 II caffè è ancora caldo. Ne vuoi? No grazie. Ne ho già preso una tazza.
The coffee is still hot. Would you like some?. No, thanks. I have already had a
cup.
6 Si sono già sposati Rita e Nick? Non ancora. Stanno ancora cercando un
appartamento.
Have Rita and Nick got married yet? Not yet. They are looking for an
appartment/flat.


"give(o altro verbo)" + "something to somebody" / "somebody something" :


1 Per favore, mandate il conto a Mr Burns.
Please, send the bill to Mr. Burns.
2 Potresti prendermi due litri di latte?
Can you get me two liter/litre of milk?
3 Voglio far vedere a Carol la mia auto nuova.
I want Carol to see my new car.
4 Timmy sta cercando la sua palla. Dagliela.
Timmy is looking for his ball. Give it to him.
5 Possiamo prestare a Liz e Sam la nostra valigia grande?
Can we lend our big suitcase to Liz and Sam?
6 Vi ha dato i biglietti Ann ieri mattina? No, ce li ha dati Marta.
Did Anna give you the tickets yesterday morning? No, Maria gave them to us.

"at/on/in" :
1 Sono nato il 6 luglio 1980.
I was born on 6 july 1980.
2 La domenica ci alziamo sempre tardi.
We always get up late on Sunday.
3 Di notte non ci sono molte auto nelle vie.
At night there aren't many cars in the streets.
4 Lavori meglio di mattina o di pomeriggio?
Do you work better in the morning or in the afternoon?
5 Penso che andrò a Venezia nel fine settimana.
I think I'll go to Venice on("at" in UK) the weekend.
6 Volete giocare a carte con noi giovedì sera?
Would you like to play cards with us on Thursday evening?
7 A Natale e a Pasqua di solito restiamo a casa, ma non d'estate.
At Christmas and at Easter we usually stay home, but not in summer.
8 Parti la prossima settimana? No. Alla fine del mese.
Do you leave next week? No. At the end of month
9 Jane era al lavoro lunedì scorso, ma martedì non l'ho vista.
Jane was at work last Monday, but Tuesday I didn't see her.
10 Quando arrivano i tuoi amici? Fra due ore.
When do your friends come? In two hours.



Oggi fa molto caldo, il mio cervello è quasi fuso e credo che gli esercizi non
faranno altro che confermarlo :-)

Ciao.
Adam Atkinson
2004-07-23 17:37:13 UTC
Permalink
Post by Max
4 Il nostro treno è al binario 6. Hai già comprato il biglietto?
Our train is at platform 6. Have you bought the ticket yet?
"Have you already bought your ticket?" sembra perfettamente possibile.
"your" anziche' "the" ticket, direi.
Post by Max
2 Potresti prendermi due litri di latte?
Can you get me two liter/litre of milk?
litres
Post by Max
3 Voglio far vedere a Carol la mia auto nuova.
I want Carol to see my new car.
Forse anche "I want to show Carol my new car"?
Post by Max
1 Sono nato il 6 luglio 1980.
I was born on 6 july 1980.
Hmm. the 6th of July 1980, forse
Post by Max
2 La domenica ci alziamo sempre tardi.
We always get up late on Sunday.
Sundays
Post by Max
7 A Natale e a Pasqua di solito restiamo a casa, ma non d'estate.
At Christmas and at Easter we usually stay home, but not in summer.
secondo me "At Christmas and Easter"
Post by Max
8 Parti la prossima settimana? No. Alla fine del mese.
Do you leave next week? No. At the end of month
Forse "Are you leaving next week?"
Post by Max
9 Jane era al lavoro lunedì scorso, ma martedì non l'ho vista.
Jane was at work last Monday, but Tuesday I didn't see her.
, but I didn't see her on Tuesday
Post by Max
10 Quando arrivano i tuoi amici? Fra due ore.
When do your friends come? In two hours.
When will your friends arrive?
o forse
When are your friends arriving?
--
Adam Atkinson (***@mistral.co.uk)
Volemo er verde!
FB
2004-07-23 18:45:04 UTC
Permalink
Post by Adam Atkinson
Post by Max
1 Sono nato il 6 luglio 1980.
I was born on 6 july 1980.
Hmm. the 6th of July 1980, forse
Non vorrei dire la cavolata del secolo, ma mi pare che "the" e "of" si
dicano ma non si scrivano.


Ciao, FB
--
Io ho deciso di rifiutarmi di vederlo: Ettore con la faccia di Eric Banana
mi fa venire i conati.
(commento sul film "Troy" su it.fan.scrittori.tolkien)
Continua a leggere su narkive:
Loading...