Discussione:
Signora in giallo
(troppo vecchio per rispondere)
Mad Prof
2022-10-12 11:33:11 UTC
Permalink
Appena sentita al Tg2.

Servizio sulla morte di Angela Lansbury, il "giornalista" così commenta:
«Conosciuta in tutto il mondo come "la signora in giallo"…»

Peccato che solo in Italia la serie fosse nota con quel titolo (il titolo
originale è "Murder, she wrote"), anche perché solo in Italia si usa
"giallo" per riferirsi al genere poliziesco/thriller.
--
Sanity is not statistical
Kiuhnm
2022-10-12 12:33:03 UTC
Permalink
Post by Mad Prof
Appena sentita al Tg2.
«Conosciuta in tutto il mondo come "la signora in giallo"…»
Peccato che solo in Italia la serie fosse nota con quel titolo (il titolo
originale è "Murder, she wrote"), anche perché solo in Italia si usa
"giallo" per riferirsi al genere poliziesco/thriller.
Il giornalista però fa riferimento al personaggio (e dubito che abbia
fatto il segno delle virgolette in aria), non al nome della serie.
Sarebbe come dire che Topo
Mad Prof
2022-10-12 13:10:44 UTC
Permalink
Post by Kiuhnm
Post by Mad Prof
Appena sentita al Tg2.
«Conosciuta in tutto il mondo come "la signora in giallo"…»
Peccato che solo in Italia la serie fosse nota con quel titolo (il titolo
originale è "Murder, she wrote"), anche perché solo in Italia si usa
"giallo" per riferirsi al genere poliziesco/thriller.
Il giornalista però fa riferimento al personaggio (e dubito che abbia
fatto il segno delle virgolette in aria), non al nome della serie.
Sarebbe come dire che Topolino è famoso in tutto il mondo.
No, ha detto proprio "Angela Lansbury, MA conosciuta in tutto il mondo come
la signora in giallo".
--
Sanity is not statistical
Mad Prof
2022-10-12 14:29:35 UTC
Permalink
Post by Mad Prof
Post by Kiuhnm
Post by Mad Prof
Appena sentita al Tg2.
«Conosciuta in tutto il mondo come "la signora in giallo"…»
Peccato che solo in Italia la serie fosse nota con quel titolo (il titolo
originale è "Murder, she wrote"), anche perché solo in Italia si usa
"giallo" per riferirsi al genere poliziesco/thriller.
Il giornalista però fa riferimento al personaggio (e dubito che abbia
fatto il segno delle virgolette in aria), non al nome della serie.
Sarebbe come dire che Topolino è famoso in tutto il mondo.
No, ha detto proprio "Angela Lansbury, MA conosciuta in tutto il mondo come
la signora in giallo".
Sono andato a ritrovare il servizio su RaiPlay. Queste le parole testuali
con cui inizia:

«In tutto il mondo era conosciuta come la signora in giallo, fortunatissima
serie televisiva in cui interpretava la scrittrice-detective Jessica
Fletcher. Angela Lansbury, attrice britannica di madre irlandese e
naturalizzata americana etc. etc.»

Conosciuta come, non conosciuta per…
--
Sanity is not statistical
IdP
2022-10-12 16:30:41 UTC
Permalink
Post by Mad Prof
Post by Mad Prof
Post by Kiuhnm
Post by Mad Prof
Appena sentita al Tg2.
«Conosciuta in tutto il mondo come "la signora in giallo"…»
Peccato che solo in Italia la serie fosse nota con quel titolo (il titolo
originale è "Murder, she wrote"), anche perché solo in Italia si usa
"giallo" per riferirsi al genere poliziesco/thriller.
Il giornalista però fa riferimento al personaggio (e dubito che abbia
fatto il segno delle virgolette in aria), non al nome della serie.
Sarebbe come dire che Topolino è famoso in tutto il mondo.
No, ha detto proprio "Angela Lansbury, MA conosciuta in tutto il mondo come
la signora in giallo".
Sono andato a ritrovare il servizio su RaiPlay. Queste le parole testuali
«In tutto il mondo era conosciuta come la signora in giallo, fortunatissima
serie televisiva in cui interpretava la scrittrice-detective Jessica
Fletcher. Angela Lansbury, attrice britannica di madre irlandese e
naturalizzata americana etc. etc.»
Conosciuta come, non conosciuta per…
"Conosciuta come" perché il pubblico identifica l'attore con il ruolo
che interpreta.

In sostanza, Angela Lansbury era famosa in tutto il mondo come
interprete del personaggio che in Italia è detto "signora in giallo",
dal titolo italiano della serie televisiva di cui era la protagonista.
Però il giornalista l'ha detto in modo più sintetico.
Kiuhnm
2022-10-12 19:59:45 UTC
Permalink
Post by Mad Prof
Post by Mad Prof
Post by Kiuhnm
Post by Mad Prof
Appena sentita al Tg2.
«Conosciuta in tutto il mondo come "la signora in giallo"…»
Peccato che solo in Italia la serie fosse nota con quel titolo (il titolo
originale è "Murder, she wrote"), anche perché solo in Italia si usa
"giallo" per riferirsi al genere poliziesco/thriller.
Il giornalista però fa riferimento al personaggio (e dubito che abbia
fatto il segno delle virgolette in aria), non al nome della serie.
Sarebbe come dire che Topolino è famoso in tutto il mondo.
No, ha detto proprio "Angela Lansbury, MA conosciuta in tutto il mondo come
la signora in giallo".
Sono andato a ritrovare il servizio su RaiPlay. Queste le parole testuali
«In tutto il mondo era conosciuta come la signora in giallo, fortunatissima
serie televisiva in cui interpretava la scrittrice-detective Jessica
Fletcher. Angela Lansbury, attrice britannica di madre irlandese e
naturalizzata americana etc. etc.»
Conosciuta come, non conosciuta per…
E' "come" nel senso di "quanto" ;)

Sche

Loading...