Discussione:
differenze di pronuncia
(troppo vecchio per rispondere)
harry haller
2022-12-05 10:57:49 UTC
Permalink
un saluto al gruppo,
ieri guardando la partita dell'Inghilterra, essendo in campo il
calciatore Shaw, mi sono chiesto: qual è la differenza di pronuncia tra
Shaw e Show?
Ciao
--
"gli uomini se ricevono il male lo scrivono nel marmo,
se ricevono il bene lo scrivono sulla polvere"
tratto da Ottimismo di Francesco Alberoni
Kiuhnm
2022-12-05 11:52:15 UTC
Permalink
Post by harry haller
un saluto al gruppo,
ieri guardando la partita dell'Inghilterra, essendo in campo il
calciatore Shaw, mi sono chiesto: qual è la differenza di pronuncia tra
Shaw e Show?
Ciao
"Shaw" si pronuncia probabilmente /ʃɔː/, cioè con la "o" chiusa.

--
Kiuhnm

An optimization professor saw his son sprawled
out in front of the TV and kicked him.
- Ouch! Why did you kick me!?
- You appeared to be stuck in a local min
harry haller
2022-12-05 13:31:32 UTC
Permalink
Post by Kiuhnm
Post by harry haller
un saluto al gruppo,
ieri guardando la partita dell'Inghilterra, essendo in campo il
calciatore Shaw, mi sono chiesto: qual è la differenza di pronuncia
tra Shaw e Show?
Ciao
"Shaw" si pronuncia probabilmente /ʃɔː/, cioè con la "o" chiusa.
infatti,ascoltando la pronuncia di *"show"*, soprattutto gli americani,
la "o" la leggono più aperta
https://dictionary.cambridge.org/it/pronuncia/inglese/show

*shaw* invece in UK
https://dictionary.cambridge.org/it/dizionario/inglese/shaw


Non l'avevo notato , Grazie.
--
"gli uomini se ricevono il male lo scrivono nel marmo,
se ricevono il bene lo scrivono sulla polvere"
tratto da Ottimismo di Francesco Alberoni
Kiuhnm
2022-12-05 21:44:39 UTC
Permalink
Post by harry haller
Post by Kiuhnm
Post by harry haller
un saluto al gruppo,
ieri guardando la partita dell'Inghilterra, essendo in campo il
calciatore Shaw, mi sono chiesto: qual è la differenza di pronuncia
tra Shaw e Show?
Ciao
"Shaw" si pronuncia probabilmente /ʃɔː/, cioè con la "o" chiusa.
infatti,ascoltando la pronuncia di *"show"*, soprattutto gli americani,
la "o" la leggono più aperta
https://dictionary.cambridge.org/it/pronuncia/inglese/show
*shaw* invece in UK
https://dictionary.cambridge.org/it/dizionario/inglese/shaw
Non l'avevo notato , Grazie.
Io invece non avevo mai notato la pronuncia di Shaw in americano,
ricordandomi solo la pronuncia britannica di "Bernard Shaw".

--
Kiuhnm

An optimization professor saw his son sprawled
out in front of the TV and kicked him.
- Ouch! Why did you kick me!?
- You app
Kiuhnm
2022-12-05 21:45:40 UTC
Permalink
Post by Kiuhnm
Post by harry haller
Post by Kiuhnm
Post by harry haller
un saluto al gruppo,
ieri guardando la partita dell'Inghilterra, essendo in campo il
calciatore Shaw, mi sono chiesto: qual è la differenza di pronuncia
tra Shaw e Show?
Ciao
"Shaw" si pronuncia probabilmente /ʃɔː/, cioè con la "o" chiusa.
infatti,ascoltando la pronuncia di *"show"*, soprattutto gli americani,
la "o" la leggono più aperta
https://dictionary.cambridge.org/it/pronuncia/inglese/show
*shaw* invece in UK
https://dictionary.cambridge.org/it/dizionario/inglese/shaw
Non l'avevo notato , Grazie.
Io invece non avevo mai notato la pronuncia di Shaw in americano,
ricordandomi solo la pronuncia britannica di "Bernard Shaw".
Parlo di George Bernard Shaw, giusto per chiarire.

--
Kiuhnm

An optimization professor saw his son sprawled
out in front of the TV and kicked him.
- Ouch! Why did you kick me!?
- Y
harry haller
2022-12-06 07:40:00 UTC
Permalink
Post by harry haller
Post by Kiuhnm
Post by harry haller
un saluto al gruppo,
ieri guardando la partita dell'Inghilterra, essendo in campo il
calciatore Shaw, mi sono chiesto: qual è la differenza di
pronuncia >>> tra Shaw e Show?
Post by harry haller
Post by Kiuhnm
Post by harry haller
Ciao
"Shaw" si pronuncia probabilmente /ʃɔː/, cioè con la "o" chiusa.
infatti,ascoltando la pronuncia di *"show"*, soprattutto gli
americani, la "o" la leggono più aperta
https://dictionary.cambridge.org/it/pronuncia/inglese/show
shaw invece in UK
https://dictionary.cambridge.org/it/dizionario/inglese/shaw
Non l'avevo notato , Grazie.
Io invece non avevo mai notato la pronuncia di Shaw in americano,
ricordandomi solo la pronuncia britannica di "Bernard Shaw".
anch'io ne sono rimasto sorpreso, non l'avevo rinvenuto prima,
confrontando le dizioni sembrano due lingue diverse
https://dictionary.cambridge.org/pronunciation/english/shaw
ciao
--
"gli uomini se ricevono il male lo scrivono nel marmo,
se ricevono il bene lo scrivono sulla polvere"
tratto da Ottimismo di Francesco Alberoni
IdP
2022-12-05 18:05:01 UTC
Permalink
Post by harry haller
un saluto al gruppo,
ieri guardando la partita dell'Inghilterra, essendo in campo il
calciatore Shaw, mi sono chiesto: qual è la differenza di pronuncia tra
Shaw e Show?
Ciao
Non sono un esperto di pronuncia, ma direi che show dà luogo a
dittongo, shaw no.
harry haller
2022-12-05 18:42:24 UTC
Permalink
Post by IdP
Post by harry haller
un saluto al gruppo,
ieri guardando la partita dell'Inghilterra, essendo in campo il
calciatore Shaw, mi sono chiesto: qual è la differenza di pronuncia
tra Shaw e Show?
Ciao
Non sono un esperto di pronuncia, ma direi che show dà luogo a
dittongo, shaw no.
i link di pronuncia di *show*
(https://dictionary.cambridge.org/it/pronuncia/inglese/show) confermano
il dittongo per il british, invece per la pronuncia american english
direi che sia letto con una "o" aperta.

Saluti
--
"gli uomini se ricevono il male lo scrivono nel marmo,
se ricevono il bene lo scrivono sulla polvere"
tratto da Ottimismo di Francesco Alberoni
Valerio Vanni
2022-12-05 18:56:25 UTC
Permalink
On Mon, 5 Dec 2022 18:42:24 -0000 (UTC), "harry haller"
Post by harry haller
Post by IdP
Post by harry haller
calciatore Shaw, mi sono chiesto: qual è la differenza di pronuncia
tra Shaw e Show?
Ciao
Non sono un esperto di pronuncia, ma direi che show dà luogo a
dittongo, shaw no.
i link di pronuncia di *show*
(https://dictionary.cambridge.org/it/pronuncia/inglese/show) confermano
il dittongo per il british, invece per la pronuncia american english
direi che sia letto con una "o" aperta.
Il dittongo è indicato in entrambi i casi.
Nell'americano, la vocale di centro sillaba è indicata come chiusa ma
sembra una roba intermedia rispetto alle nostre.
--
Ci sono 10 tipi di persone al mondo: quelle che capiscono il sistema binario
e quelle che non lo capiscono.
Tony the Ice Man
2022-12-05 19:21:14 UTC
Permalink
Post by Valerio Vanni
On Mon, 5 Dec 2022 18:42:24 -0000 (UTC), "harry haller"
Post by harry haller
Post by IdP
Post by harry haller
calciatore Shaw, mi sono chiesto: qual è la differenza di pronuncia
tra Shaw e Show?
Ciao
Non sono un esperto di pronuncia, ma direi che show dà luogo a
dittongo, shaw no.
i link di pronuncia di *show*
(https://dictionary.cambridge.org/it/pronuncia/inglese/show) confermano
il dittongo per il british, invece per la pronuncia american english
direi che sia letto con una "o" aperta.
Il dittongo è indicato in entrambi i casi.
Nell'americano, la vocale di centro sillaba è indicata come chiusa ma
sembra una roba intermedia rispetto alle nostre.
There is a significant difference in the pronunciations of "show" and
"shaw."

Pronounce "show" as you would pronounce "go." The "w" is typically not
articulated at all. "I will go to the show" should rhyme.

https://www.rhymezone.com/r/rhyme.cgi?Word=show&typeofrhyme=adv&org1=syl&org2=l&org3=y

Pronounce "shaw" as you would pronounce "draw," "law," or "awe." There
is considerable regional variation to this sound, but the "w" is
typically present as pronounced in that region.

https://www.rhymezone.com/r/rhyme.cgi?Word=shaw&typeofrhyme=adv&loc=advlink4
harry haller
2022-12-06 07:22:58 UTC
Permalink
Post by Valerio Vanni
On Mon, 5 Dec 2022 18:42:24 -0000 (UTC), "harry haller"
Post by IdP
Post by harry haller
calciatore Shaw, mi sono chiesto: qual è la differenza di
pronuncia >> > tra Shaw e Show?
Post by IdP
Post by harry haller
Ciao
Non sono un esperto di pronuncia, ma direi che show dà luogo a
dittongo, shaw no.
i link di pronuncia di show
(https://dictionary.cambridge.org/it/pronuncia/inglese/show)
confermano il dittongo per il british, invece per la pronuncia
american english direi che sia letto con una "o" aperta.
Il dittongo è indicato in entrambi i casi.
Nell'americano, la vocale di centro sillaba è indicata come chiusa ma
sembra una roba intermedia rispetto alle nostre.
cioé un suono che nell'italiano standard non esiste, ma so che in
diversi dialetti potremmo sentirlo.
Ciao
--
"gli uomini se ricevono il male lo scrivono nel marmo,
se ricevono il bene lo scrivono sulla polvere"
tratto da Ottimismo di Francesco Alberoni
BlowGiobbe
2022-12-05 20:48:39 UTC
Permalink
On Mon, 5 Dec 2022 18:42:24 -0000 (UTC), "harry haller"
Post by harry haller
i link di pronuncia di *show*
(https://dictionary.cambridge.org/it/pronuncia/inglese/show) confermano
il dittongo per il british, invece per la pronuncia american english
direi che sia letto con una "o" aperta.
No, la "o" del dittongo americano (o?) è la nostra o chiusa ("ombra")
e questo suono non è presente nell'inglese britannico. Il dittogno di
cui sopra è sempre sostituito, in british, dal dittongo schwa+?

Sia british che american, invece condividono il suono ??, che è la
nostra o aperta ("otto", "sarò").
Loading...